Закрыть
Главное
Воспитание
Гаджеты
Истории
Новости
Популярное
Тесты
GPS-часы
fb
0
fb
0
Советы родителям

«Не агритесь, предки. Всё айс!»: словарь школьника, чтобы родители его понимали

Молодёжный сленг — фактически вневременное явление, он существовал всегда. Но современные родители иначе выстраивают общение с ребёнком. Им недостаточно, чтобы он был накормлен и одет. Они хотят говорить с ним на одном языке или хотя бы понимать, чем живёт чадо. Словарь сленга, созданный буквально инсайд (изнутри среды), поможет разобраться, кто такой краш, избежать кринжа и больше не агриться. Общение с подростком — это ИЗИ! Проверьте сами.

Содержание:

Что такое молодёжный сленг и откуда он берётся?

молодежный сленг

Prostock-studio/Shutterstock.com

Подростковый жаргон (slang) — дремучий лес для родителя. Даже если с ребёнком выстроены доверительные отношения и он готов пояснять значение используемых слов, всё равно мама и папа не «варятся» в этом постоянно. В отличие от школьника. И неиспользуемые на постоянной основе слова забываются.

Мы в своё время тоже использовали жаргонизмы — фразы, которые раздражали наших родителей, но благосклонно воспринимались сверстниками. Популярные у подрастающего поколения выражения — показатель живого, развивающегося языка. Можно сколько угодно беситься, что в русской речи появляются заимствования из английского, но это неизбежно.

Сленг как таковой — это не бескультурье, а составная часть любого языка. Подростки — обособленная группа, которая использует свои словечки, понятные только им, по нескольким причинам:

  1. Это возможность вписаться в компанию, сойти за «своего».
  2. Это часть подросткового бунта, неприятие старых норм, в том числе в языке.
  3. Это противопоставление родителям и более старшему поколению.
  4. Это желание переделать мир под себя, сделать его менее скучным и однобоким.
  5. Это способ самовыражения, творческая изюминка, своеобразный юмор.
  6. Это возможность называть явления, для которых в русском нет аналогов.

Сленг постоянно меняется. Взрослому человеку кажется, что меняется даже слишком быстро. Так часто появляются новые слова, что их невозможно запомнить! Но это всего лишь разница в восприятии течения времени у ребёнка, подростка и взрослого.

На самом деле молодёжные словечки входят в жизнь чрезвычайно органично и своевременно — с возникновением нового явления или раскрепощения общества. Особо процесс убыстряется за счёт интернета.

Лингвистика как наука признаёт огромное значение сленга в культуре речи. Он обогащает язык. Жаргонизмы появляются в обиходе тремя путями:

  • из иностранного языка напрямую или через игры (геймерский сленг);
  • через словотворчество (изобретения словоформ);
  • посредством сокращения и создания аббревиатуры.

Сейчас вы прочитаете словарь и поймёте, о чём речь и зачем вам эти знания в повседневности.

Словарь современного школьника и студента

язык подростков

Prostock-studio/Shutterstock.com

Постараемся представить не только модный «термин» и его происхождение, но и максимально полное значение.

Самые популярные слова и выражения

Эти слова вы наверняка слышали — их используют повсеместно подростки от 10 лет и старше.

Агриться

Слово произошло от русского «агрессия» или английского angry, что переводится как сердитый. Обозначает «злиться, демонстрировать агрессивность, раздражение». Может использоваться в отношении родителей: «Мать и отец так агрились по поводу моей тройки, будто конец света!» или «Ма, не агрись, приберу в комнате завтра!»

Также применяется при общении со сверстниками: «Харэ агриться, бро, чего тебя так бомбит? Словил баттхерт?»

Бро

Произошло от английского bro, то есть brother (брат). Обозначение дорого, близкого человека, который «как брат». По факту используется не только для обращения к лучшему другу, но и в отношении просто знакомых, как раньше в молодежной тусовке говорили «чувак»: «Эй, бро, пропусти к раздевалке, тороплюсь!»

Дед инсайд

Так русскими буквами записали выражение dead inside (читается как «дэд инсайд»), что означает «мёртвый внутри» или «умерший внутри». Лет 15 назад были популярны субкультуры готы и эмо — к ним такое описание подходит максимально точно. Сейчас употребляется подростками как в прямом значении, так и с иронией: «У-у-у, грустишь после расставания с тяночкой так, словно ты дед инсайд какой-то».

Изи, на изи

Здесь всё просто: фраза «на изи» пошла от английского easy и сохранила своё первоначальное значение — «простой/просто, лёгкий/легко». Пример использования: «Домашку сделаю быстро, вообще на изи!»

Имба, имбовый

Произошло от английского существительного imbalance, сокращённого до imba. Означает «дисбаланс, несбалансированный». Ранее использовалось только для обозначения неверного решения в компьютерной игре: «Качай все перки, а то будет имба!» Теперь постепенно переходит и в реальность с тем же значением.

Краш, вкрашиться

Пошло от английского crash in love (изменённое fall in love — влюбиться). Краш — человек, в которого влюблён, которого обожаешь, но безнадёжно, безответно. Crash вообще переводится как авария, то есть буквально «столкнуться с любовью, которая закончится плохо». Обычно употребляется по отношению к человеку, который о чувствах не знает: «Мой краш — Дима из 10А, даже подойти к нему боюсь!»

Кринж, кринжовый

От английского cringe (дословно — поёживаться). Стыд, неловкость за другого, делает кто-то, а стыдно говорящему. По-другому — «испанский стыд» (есть такой термин). «Ма, я не поеду на дачу, что обо мне скажут, это полный кринж!» или «Бро, ты что за шмот кринжовый на себя нацепил? Полный фейспалм».

Лол

От английского lol – laughing out loud. Дословно — громко смеяться, очень смешная шутка. Собственно, лол — замена типичному «ха-ха-ха», скорее, междометие, обозначающее реакцию на прикол. Иногда используется с иронией: «Угу, лол» на шутку про говорящего.

Рофл, рофлить

Сокращение от английского rolling on the floor laughing. Дословно: «катаюсь по полу от смеха», сильно смеюсь, реакция более сильная, чем лол. Или насмешка, издёвка: «Ты что, рофлишь надо мной? Я не пойду туда» в значении «издеваешься?».

Тильт, тилт

Фантанирование негативными / позитивными эмоциями после победы/проигрыша, когда человека «заносит», он злится на других игроков, на свои решения и всю игру. Или, наоборот, радуется удачному ходу, решению, не замечая ничего вокруг.

Триггер

От английского trigger (дословно «спусковой крючок»). То, что привело в действие негативную эмоцию. Используется не только в сленге молодежью, но и психологами: «Мамины слова стали триггером своего чувства вины», «Двойка — это просто мой триггер, сразу думаю, что я лох», «Да чего тебя так триггерит с его слов?»

Трэш, треш

От английского trash, что переводится как «мусор, хлам». Слово приняло переносное значение: ужас, отбросы, полная дрянь. Наиболее часто используется в значении «капец»: «Это полный треш!»

Ту мач

Здесь тоже все просто: ту мач — это английское too mach, записанное русскими буквами. Значение то же, что в иностранном языке — слишком много, чересчур. «Ты не думаешь, что татуировка во всю спину — это ту мач?», «Ссориться с предками так, чтобы уйти из дома — ту мач, бро».

Чилл, чил, чиллить, чилить

От английского chill (дословно — прохлада). Означает само действие или процесс — не напрягаться, отдыхать пассивным образом, лежать, «батониться». Противоположность активному отдыху.

— Что вы делаете тут? Что так скучно?

— Мы чилим, пока без движа, всё-таки не рейв.

Полный словарь сленга

язык молодежи

Prostock-studio/Shutterstock.com

А

Абьюзер от англ. abuse Злостный манипулятор
Ава от «аватар» Фото человека на его странице в социальной сети
Апнуться от англ. up (вверх) Повысить уровень, стать лучше
Ауф, ауфф как междометие Выражает восхищение: кайф, круто или грустно (зависит от интонации)

Б

Бабецл от «баба» Взрослая тётя, которая не воспринимается сексуально привлекательным объектом
Байтить от англ. bite (кусать) Красть нематериальное или провоцировать
Банить от «бан» — закрытый доступ Прекращать общение
Баттхерт, бугурт от англ. butthurt (боль в заднице) Негодование, гнев такой, что «попа горит»
Биполярочка от медицинского диагноза Непоследовательность
Бомбит от «бомба» Бесит, вызывает раздражение и напряжение
Буллинг от англ. bulling Травля в интернете или реальности, издевательство
Бумер из теории поколений Старшее поколение
Быть в моменте пошло из тренингов личностного роста Не отвлекаться, ощущать «сейчас»
Быть в потоке пошло из тренингов личностного роста Быть энергичным, все получается
Быть в ресурсе пошло из тренингов личностного роста Быть полным сил для проявления активности
Бэнгер от англ. bang (взрыв) Музыкальный суперхит
Бэсти от англ. best Лучший друг
словарь молодежного сленга

Prostock-studio/Shutterstock.com

В

Вайб от англ. vibe (использовалось как «позитивные вибрации») Атмосфера
Варик от «вариант» Собственно, вариант
Войс, войсить от англ. voice Записывать голосовое сообщение в мессенджере
Вписка от «вписаться» Свободная квартира или вечеринка в ней же
ВТФ от англ. what the fuck Какого черта?
Выпилить пошло из ролика «Дверь мне запили» Удалить, убрать, «самовыпил», «выпилиться» — суицид

Г

Гамать от англ. game, переход в глагол Играть в компьютерные игры
Го, гоу от англ. go Призыв пойти, аналог «давай, айда»

Д

Движ от «движение» Мероприятие, тусовка или активно развивающаяся ситуация
Дисс, задиссить от англ. dicrespect Оскорбляющая композиция в стиле рэп или унижающее длинное высказывания
Дроп, дропнуть от англ. drop (сбросить каплю, ронять) 1. Отсоединиться.
2. Удалить программу.
3. Прервать просмотр сериала.
4. Выпустить альбом, песню
Думер от «думать» + «зумер» Мрачный пессимист молодого возраста
Душно, душнила изменённое значение Нудно, скучно, дотошный человек, которого невозможности вынести

Ж

Жиза сокращение Максимально жизненно, сталкивался с таким, «бывает»

З

Задонатить от англ. donate Пожертвовать, оплатить
Запилить пошло из видеоролика «Дверь мне запили!» Сделать, выложить в Сеть, загрузить
Затащено от англ. task (задание) Сделано, выполнено, готово
Зашквар пошло из тюремного жаргона Позор, стыдное действие
Зашло рус. слово, изменило значение Понравилось, «вкатило»
Зумер, зумерка пошло из теории поколений Представитель цифрового поколения
молодежный сленг

Prostock-studio/Shutterstock.com

К

Кавай, каваиться пошло из японского языка Милый, пребывать в состоянии умиления
Камон от англ. come on 2 варианта: «Ну! Давай уже» или «Серьёзно? Прекрати!»
Катка от «катать» (вести игру) Партия или матч в игре на компьютере
Кек, кекнуть созвучно с «хех», усмешка, несильный смех, смешок Удачная шутка, реакция на неё, ирония над неловкостью
Криповый от англ. creepy (вызывающий дрожь) Страшный, ужасающий, вызывающий страх, зловещий
Куколд от англ. cuckold («носитель рогов») Мужчина, которому жена изменяет, а он знает и терпит

Л

Лалка от «лол» Девушка, которая поступила нелепо и вызывала всеобщий лол (см. ниже)
Ламповый от «лампа» Вызывающий ностальгию, умильный, хороший, тёплый
ЛД аббревиатура Лучший друг
Личинус от «личинка» Ребёнок «яжматери» (см. ниже)
Лойс от. кнопки «лайк» в социальных сетях (искаженно) Нравится, отлично, поддерживаю
ЛП аббревиатура Лучшая подруга
ЛС аббревиатура Личные сообщения

М

Мач, матч пошло из Тиндера Совпадение, подобранная пара, полное соответствие
Мейт от англ. mate (приятель) Любимый/любимая или хороший близкий друг
Мерч, мёрч от англ. merchandise (выпуск атрибутики для истинных фанатов) Любые предметы с символом какой-то публичной персоны или знакового проекта
Миллениалы пошло из теории поколений Рождённые и выросшие на стыке тысячелетий

Н

Нуб от англ. noob («чайник») Полный ноль в каком-либо деле, новичок
Нюдесы, нюдсы от снимков в жанре «ню» Фото с обнажённой натурой

О

Овердофига от англ. «over» + «до фига» Слишком много
ОК, бумер дословно «успокойся, дед», «успокойся, старик» Так говорят, когда родитель, не понимающий современности, утомил своими нотациями
Олды от англ. «old» (старый) Все, кто старше
ОМГ от англ. «Oh my God!» Реакция «Боже мой!»
Ор, ору, орать Изменение значения Смешно, восторг, удивительно
сленг

Prostock-studio/Shutterstock.com

П

Падра пошло из песни реперов Подруга или травка марихуана
Паль от «паленый» Подделка бренда, обычно китайская, некачественная
Пекарня от «ПК» (читается «пэ ка») Персональный компьютер
Пипяо неологизм Аналог матерного варианта слова «капец»
Подгон от «подогнать» Презент, подарок
Подик сокращение Подъезд
По дэхе от «дэха» (небольшая мера) Совсем чуть, немного
Поч сокращение Почему
Пранк от англ. prank (шалость) Жанр видео с розыгрышем или жестокая выходка в реальности, подшучивание
Пруфы от англ. proof Доказательство, подтверждение фактами

Р

Рандомный от англ. random Случайный, выбранный в произвольном порядке
Рейв от англ. rave Вечеринка с большим количеством людей
Реплика от англ. replay (переиграть) Копия бренда, но качественная
Рил ток (инфа сотка) от англ. real tolk Достоверно, «отвечаю!»
Рипнуться от англ. r.i.p. Умереть
кринж это в молодежном сленге

Prostock-studio/Shutterstock.com

С

Свайп от англ. swipe Смахнуть, переключиться
Слэм, слэмиться от англ. slam (громить, швыряться) Толкотня на концерте, физический контакт между людьми в толпе для выражения эмоций
Сасный от англ. sassy (жаргон) Чрезвычайно красивый, милый, сексуально привлекательный
Скилл от англ. skill Навык, умение, способность
Скипнуть от англ. skip (промотать) Пропустить
Сорян от англ. sorry Извини, прости
Стримить от англ. stream (течение) Вести прямую трансляцию в Сети
Стэнить пошло из песни Эминема Выражать восхищение, поклоняться, быть фанатом

Т

Тамблер-гёрл от соцсети «Tumbler» + «girl» Бунтарка или неформалка
Таргет пошло из рекламы в интернете Цель, достижение
Тащер от «тащить» Тот, кто помогает «вытащить» на себе всю игру, хороший или удачливый игрок
Токсик, токсичить от «токсичный», пошло из популярной психологии, англ. toxic Проявлять пассивную агрессию, изображать жертву, мучить и отравлять общение
Топ от англ. top (верхушка) Наиболее актуальное, самый шик, наилучшее, модное
Трабл от англ. trouble Проблема, сложная задача
Триповать от англ. trip (поездка) Быть под действием алкоголя или наркотических средств
Трушно от англ. true (истина) Правдиво, достоверно
Тян, тянка пошло из японского языка Девушка, красивая девушка
кринж сленг

Prostock-studio/Shutterstock.com

Ф

Фапать звукоподражание от fap Мастурбировать
Фейк от англ. fake (подделка) Обман, ложь, неправда, «липа», фальсификация
Фейспалм от англ. facepalm (жест – лицо, закрытое ладонью) Стыдно, я разочарован, мда. Реакция на глупость
Флейм от англ. flame (пламя) Спор в Сети, переходящий в откровенную ругань, ожесточенную баталию
Флексить от англ. flex (гнуть, шевелить) Танцевать, отдыхать с размахом, хвастаться, выделяться выпендрёжем
Форсить от англ. force (сила, власть, принуждение) Продвигать, делать успешным и популярным силовым путем
Френдзона от англ. friend zone Дружить с человеком, в которого влюблен, а он в тебя нет
Фрешмен от англ. «свежий, новый человек» Новичок или первокурсник, молодой репер

Х

Хайп от англ. hype Краткая шумиха, раскрутка в рекламе, очковтирательство
Хард от англ. hard Тяжело, сложно
Харэ, стопэ от греч. «радуйся», от рус. «стоп» Хватит, больше не надо, прекрати, остановись
Хейтить, хэйтить от англ. hate (ненавидеть) Унижать, травить, ожесточенно и несправедливо критиковать
Хорни от англ. horny Сексуально возбуждение или пошлый человек

Ч

Чекать от англ. check Проверить или уточнить
Челлендж, челендж от англ. challenge Вызов, соревнование
Читер от «чит-коды» Использующий нечестные приёмы для облегчения задания — в игре или в жизни
ЧСВ аббревиатура «чувство собственной важности», пошло от книг Карлоса Кастанеды Нарциссизм, завышенное и часто необоснованное самолюбие, высокомерие
подростковый сленг

Prostock-studio/Shutterstock.com

Ш

Шарить от рус. «искать на ощупь» Разбираться в чем-либо
Шеймить от англ. shame Стыдить (но не так агрессивно, как хейтить)
Шерить от англ. share Делиться, пересылать информацию
Шипперить отделение ship от friendship и relationship Сводить людей для дружбы и отношений, фантазировать на тему отношений
Шмот от «шмотки» (тряпки), изменило значение Одежда, обычно хорошая, крутая, оригинал от бренда

Э

Эйчар от HR (читается эйч ар) Специалист из отдела кадров, тот, кто нанимает на работу, подбирает сотрудников

Ю

Юзать от англ. use Использовать, применять
Юзлес от англ. useless Бесполезный

Я

Яжмать Пошло из социальных групп Женщина, которая ведёт себя неадекватно и думает, что ей все должны

Игровой сленг

словарь сленга

Prostock-studio/Shutterstock.com

Отдельно перечислим слова, которые обычно не употребляются тинейджером в повседневной жизни, но они связаны с большим пластом его реальности — играми на компьютере или в телефоне. Впрочем, и в повседневную речь они также проникают.

Абилка Способность
Ачивка Достижение
Бафф, баффнуть Заиметь непостоянные преимущества
Босс Главный вражеский герой
Ганк, ганкнуть Достигнуть цели подлым путем
Грайнд, гринд Нудятина, что нужна для прокачки, достижения
Заприватить Сделать своим (место, добычу)
Имб, имба, имбаланс Не очень грамотное решение, приводящее к усилению только одной части героя
Квест Многоступенчатая задача или одна ступень в целой задаче
Левел-ап Переход на следующий уровень; день рождения
Лут Добыча от победы, может быть ценным или нет
Мобы Стандартные, не сильные противники
Нуб Лох в игре, новичок, который ничего не умеет
Прокачка Развитие, совершенствование навыка
Паладин Ироническое обозначение активного приверженца светлой идеи
Скрафтить Создать, сотворить
Сыч Излишне увлечённый игрой, задрот
Фраг Игровое убийство или количество побеждённых
Экспа Опыт, который нарабатывается в квесте

Что родителям делать с подростковым сленгом?

краш сленг

Prostock-studio/Shutterstock.com

Точно не ругать и не наказывать за использование подобных слов. Ребёнку в пубертате важно ощущать, что он принадлежит к общности, группе. Это важный процесс сепарации, отделения от родителей. Если употребление слов и сленговых выражений ситуативное — ничего страшного, родитель может даже поддержать разговор.

Однако не стоит пытаться говорить на сленге как подростки. Это выглядит довольно нелепо и вызывает у подростка не принятие, а отторжение. Если же дочь либо сын постоянно говорят только на своём, непонятном взрослому языке — это уже неуважение к семейному укладу, домашнему быту.

Либо чрезмерное отдаление подростка, стремление полностью закрыться от родителей. В этом случае нелишним будет посещение семейного психолога.

В этом случае необходимо обогащать язык своего чада, самому говорить чисто и понятно, интересно, чтобы ребёнку хотелось повторить. Можно устраивать семейные походы в музей, театр, смотреть киношедевры (в соответствии с возрастом). То есть привносить богатый язык в его жизнь, расширять ареал возможностей для словесного выражения.

И стоит помнить, что употребление сленга, потребность влиться в группу и найти поддержку со стороны сверстников — временный период созревания личности.

Оцените, пожалуйста, статью

Нам это очень важно!

Средняя оценка: 4.3 / 5. Голосов: 82

Оценок пока нет. Оцените первым!

Получите чек-лист подготовки к школе на свою почту
0
Обсудить
Читайте также
Мобильное приложение «Где мои дети»
Всегда знайте, где ваш ребёнок в течение дня
Скачайте бесплатно приложение на iOS или Android
banner-phone